Sélectionner une page
BIOGRAPHIE
Docteur ès lettres, Dr. phil. habil., professeur à l’Université de Haute-Alsace, directeur de l’Institut de recherche en langues et littératures européennes (ILLE), responsable des Études helvétiques à l’UHA
Études de langues et littératures françaises et allemande, de philosophie et de pédagogie aux Universités de Berne, Paris III Sorbonne-Nouvelle et Vienne. Institut des professeurs de français à l’étranger (Paris IV et ENS), Académie de musique de Vienne. Brevet de l’enseignement supérieur. Enseignements aux lycées de Berne, de Bienne, de Soleure et d’Olten, et aux Universités de Berne et de Fribourg. Depuis 1995, enseignant à l’Université de Haute-Alsace.
1) Thèmes de recherche développés
— Littératures française et francophone du XIXe et XXe siècles
— Poésie
— André Gide et son temps
— La traduction littéraire
— Les transferts culturels
2) Points forts de mes activités de recherche
— En harmonie avec les thèmes de ma recherche et de mon enseignement : publications (livres et articles), œuvres de vulgarisation, traductions, éditions scientifiques sur tous les thèmes de recherches mentionnés.
4) Principales responsabilités scientifiques et administratives (dont direction de thèses) : 2007
— Direction de l’ILLE (EA 3437)
— Membre du CA de la FLSH
— Directeur de la collection « Universités / Domaine littéraire », Orizons – L’Harmattan, Paris
— Vice-président de la Fondation Catherine Gide.
Bibliographie
Publications récentes:
Livres :
Peter Schnyder, 2007. Permanence d’André Gide. Écriture – Littérature – Culture, Paris, L’Harmattan, « Critiques littéraires », 291 p., ill.
Direction d’ouvrages :
Peter Schnyder, 2007. Ombre et Lumière dans la poésie belge et suisse de langue française, sous la direction d’Éric Lysøe et Peter Schnyder, Strasbourg, Presses universitaires de Strasbourg, coll. « Europes littéraires », 488 p. [illl.]
Peter Schnyder, 2006. La Nouvelle Revue Française, n° 580, janvier 2007, p. 106-130 : « Mère grand et le petit Chaperon blond. Maria Van Rysselberghe sur l’enfant Catherine ». Édition et présentation par Peter Schnyder. – Édition h.c. : Maria Van Rysselberghe, L’enfant Catherine (1923-1930), Paris, Gallimard, 2006, 49 p.
Peter Schnyder, 2006. Maria Van Rysselberghe, « Je ne sais si nous avons dit d’impérissables choses.» Une anthologie des Cahiers de la Petite Dame. Choix et présentation de Peter Schnyder, Paris, Gallimard, « Folio » (n° 4425), 707 p., 2006.
Peter Schnyder, 2005. Visions de la Suisse : À la recherche d’une identité – projets et rejets, sous la direction de Peter Schnyder, Strasbourg, P.U.S., « Helvetica », 2005, 480 p., ill.
Peter Schnyder, 2004. Les Chemins de Gustave Roud, sous la direction de Peter Schnyder, Strasbourg, P.U.S., « Europes littéraires », 2004, 392 p., ill.
Articles et chapitres de livres :
Peter Schnyder, 2007. « Traduire la poésie. L’exemple de Georg Trakl et de Paul Celan », in La traduction de qualité ou l’essence du texte préservée, textes réunis par Maryla Laurent, Université Charles-de-Gaulle – Lille 3 : Réseau thématique international de recherche et de formation à la recherche : « La traduction comme moyen de communication interculturelle », Paris, Numilog, « Le Rocher de Calliope », revue consacrée aux questions de traductologie et de traduction littéraire, 2007, p. 30-40.
Peter Schnyder, 2006. Peter Schnyder : « Hans Robert Jauss et l’histoire littéraire », in L’Histoire littéraire à l’aube du XXIe siècle –, controverses et consensus, sous la dir. de Luc Fraisse, Paris, P.U.F, 2005, p. 387-398.
Peter Schnyder, 2004. Collaboration au numéro spécial de la revue Ponts (Univ. de Milan), avec : Peter Schnyder, « Vers une transmutation poétique du désastre : La poésie romande – du repli sur soi à l’ouverture sur le monde », in Ponts, numéro thématique sur « Astres et désastres » (2004), p. 128-139.
Peter Schnyder, 2004. « « Et chaque élément prenait naissance obscure ». Stratégies anti-picturales chez Frénaud », in André Frénaud. La négation exigeante, sous la direction de Mme le Prof. Marie-Claire Bancquart, Cognac, Le temps qu’il fait, 2004, p. 331-350.
Peter Schnyder, 2007. Collaboration à l’introduction à « Ombre et Lumière dans la poésie belge et suisse de langue française, sous la dir. d’Éric Lysøe et Peter Schnyder, Strasbourg, « Europes littéraires », Presses Universitaires de Strasbourg, 2007, p. 11-13 et conclusion : « ‘’’Ouvert dans la pénombre / le cerisier s’envole’’ : Métamorphoses de l’ombre », p. 455-471.
E. Catalogue d’expositions
Peter Schnyder, 2005. Collaboration au catalogue de l’exposition Théo Van Rysselberghe, Bozar Books, by Fonds Mercator & Palais des Beaux-Arts, Belgian Art Research Institute, 2005 : « Théo Van Rysselberghe et André Gide. Regards sur une correspondance inédite », p. 171-183 (avec des documents inédits).
Peter Schnyder, 2005. Collaboration au catalogue de l’exposition Théo Van Rysselberghe intime, Réseau Lalan, Lavandou, 2005 : « ’’Je n’ai pas à me louer de ce que j’ai fait’’ : Théo Van Rysselberghe et André Gide dans leurs lettres », in Théo Van Rysselberghe intime ; Réseau Lalan ; Lavandou, 2005, p : 51 -61 (avec des documents inédits).
Peter Schnyder. Hommage au peintre Christian Gardair. « Messager du bonheur », in Christian Gardair, Sublimations, Libourne, Chez l’auteur, 2005, p. 42.
Schnyder, Peter. Hommage au peintre Christian Gardair. « Tema con variazioni », in Christian Gardair, « Résonance(s) / Horizon(s), Libourne, chez l’auteur, 2006, p. 20.
Peter Schnyder, 2007. « André Gide – piano, musique, culture », in Les Cahiers du Littoral, vol. 6, Musiques dans le contexte européen, sous la direction d’Alain Leduc, p. 177-192 (avec des illustrations inédites).
Peter Schnyder, 2007, direction d’ouvrage. Babel – Labyrinthe. Destins (post-)modernes de deux mythes. Textes réunis et présentés par Peter André Bloch et Peter Schnyder. Avec un quintette inédit par Éric Lysøe, Mulhouse, UHA, Creliana, vol. 6, 2006, 234 p. avec un cahiers hors-texte de 16 illustrations en couleur. Avant-propos (p. 7).
Peter Schnyder, 2007. « Babel en la poésie du XIXe siècle », in Babel – Labyrinthe. Destins (post-)modernes de deux mythes. Textes réunis et présentés par Peter André Bloch et Peter Schnyder. Avec un quintette inédit par Éric Lysøe, Mulhouse, UHA, Creliana, vol. 6, 2006, 234 p. avec un cahiers hors-texte de 16 illustrations en couleur, p. 91-102.
Peter Schnyder, 2007. Direction d’ouvrage et avant-propos (p. 7-12) à L’homme-livre. Des hommes et des livres – de l’Antiquité au XXe siècle. Sous la direction de Peter Schnyder , Paris, Orizons chez L’Harmattan, coll. « Universités / Domaine littéraire, série de l’Université de Haute-Alsace / Centre de Recherche sur l’Europe littéraire », 2007, 325 p., avec un cahier des illustrations hors-texte en couleurs / noir et blanc.
Peter Schnyder, 2007. « André Gide – homme-livre ou homme de lettres ? » in L’homme-livre. Des hommes et des livres – de l’Antiquité au XXe siècle. Sous la direction de Peter Schnyder, Paris, Orizons, coll. « Universités / Domaine littéraire, série de l’Université de Haute-Alsace / Centre de Recherche sur l’Europe littéraire », 2007, p. 205-214.
30. Schnyder, Peter, direction d’ouvrage. Temps et Roman. Évolutions de la temporalité dans le roman européen du XXe siècle. Sous la direction de Peter Schnyder, Paris, Orizons, coll. « Universités / Domaine universitaire – série de l’Université de Haute-Alsace / Centre de Recherche sur l’Europe littéraire », 2007, 397 p.
e-mail : peter.schnyder@uha.fr
Internet : www.ille.uha.fr www.etudeshelvetiques.uha.fr www.flsh.uha.fr www.culturactif.ch
Ouvrage(s) de l'auteur
Vidéo(s) concernant l'auteur
Entretien de Peter Schnyder et de Marine Parra – Interview mit Peter Schnyder und Marine Parra
Peter Schnyder s’entretient avec Marine Parra sur l’ouvrage qu’il a fait paraître chez Orizons